2012年10月28日日曜日

Biodynamie et tracopelle
ビオディナミとトラクター

Selon le blog "Verre de Terre", voici quelques clichés de la parcelle Gevrey Chambertin Bel-Air du domaine de la Vougeraie en Septembre 2011.
"Verre de Terre"のブログで紹介された2011年9月のドメーヌ・デ・ラ・ヴージョレイのジュヴレ・シャンベルタン・ベレールの区画のスナップです。



Si ces travaux ont bien été réalisés, je me demande alors s'ils sont compatibles avec les principes de la biodynamie défendue par le domaine de la Vougeraie -- voir: Présentation Biodymanie selon Vougeraie.
Verbatim:« Le respect de la nature a toujours prévalu au Domaine de la Vougeraie.[...]

もしこの作業が行われたとするなら、ドメーヌ・デ・ラ・ヴージョレイの主張するビオディナミの原則との互換性はどうなんだろう?と思うのですが。参照:ヴージョレイによるビオディナミの説明
引用すると、「ドメーヌ・デ・ラ・ヴージョレイは常に自然を尊重します。・・・

Il s'agit de rechercher l' équilibre entre le sol, la plante et l'homme dans le but de valoriser les terroirs. [...]
L'objectif de la biodynamie est de favoriser la vie, d'abord dans le sol où la vigne plonge ses racines et où tout commence. Encourager la biodiversité, multiplier la richesse des micro-organismes qui dégraderont les éléments organo-minéraux afin de les rendre parfaitement assimilables par la plante.»

Ont-ils bien respecté le calendrier lunaire le jour où ils ont passé le tractopelle?

それは、テロワールを価値あるものとするために、土壌、植物、人間のバランスを追求することから成ります。・・・
ビオディナミの目的は、ブドウの木が根を張り、まず全てのものが始まる土壌の中から生命を喜ばせることにあります。生物多様性を奨励し、有機-無機物が植物が完璧に消化できるまでに分解する微生物の恩恵を増やします。」

トラクターを入れる日も太陰暦カレンダーに沿ったのでしょうか?

Dans la série "Le tractopelle dans la parcelle", voir également sur ce blog:
Un tractopelle dans une parcelle de La Tâche Grand Cru?
Même chose à Pommard Les Arvelets
Tractopelle dans les Vergelesses/Creux de La Net(?)

私たちのブログの「ブドウ畑のトラクター」シリーズもどうぞ。

ラ・ターシュ グランクリュ にトラクター?
ポマール レ・ザルヴェレも同様に
ヴェルジュレスにトラクター



0 件のコメント:

コメントを投稿

You are welcome to leave messages. Thanks for avoiding flames.
コメントをお願いいたします。